What does EXPLICIT tag means?

PGHK #181 Choh Kueh (做粿)

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Chinese New Year is approaching, we talked about our favorite CNY kuih. What is your favorite?

w800_DSC00940
DSC00159

(((DOWNLOAD AUDIO FILE)))

Digg This
Reddit This
Stumble Now!
Buzz This
Vote on DZone
Share on Facebook
Bookmark this on Delicious
Kick It on DotNetKicks.com
Shout it
Share on LinkedIn
Bookmark this on Technorati
Post on Twitter
Google Buzz (aka. Google Reader)

13 Responses to “PGHK #181 Choh Kueh (做粿)”

  1. kampui Says:

    how come leng lang voice so…… CUTE!?
    haha.. act last sat i jz tried to make kuih bahulu..
    but.. it has bcom nahulu cookies…
    anyone can share recipe here?!

    thanks!

    HAPPY NEW YEAR AND GONG XI FA CHAI!

  2. kopikia Says:

    can’t stop laughing at leng lang’s robot voice
    lol..

  3. kacang puteh Says:

    HAPPY CHINESE NEW YEAR & Gong Xi Fa Chai to all the PGHK friends and Ah John!..^^..

  4. chng joseph Says:

    Prosperous lunar new year to PGHK.

    Woah, “ENO” used to lighten up the batter? Cool. I will try using that on my fish n chip batter instead of soda water or beer… There is always something to learn everyday. Btw, the robot voice over is very funny. Is it deliberate or a tech glitch? LoL

  5. lenglong Says:

    how long can a “ti kuih” be kept?

  6. ang moh kin cheow Says:

    This episode is very very funny (ho chieo). I love the robot’s voice. I was listening to this in the office (in USA) and was laughing so hard. My co-workers were all looking at me, thinking I am ’siau’. I miss kui kapit. :(

  7. kee Says:

    Just use this dict for the correct words 甜粿 tinn kue/ke or another one is ker
    http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm

  8. sui pueh Says:

    Nice podcast. I got to refresh my hokkien word. By the way Happy Chinese new year.

  9. lenglong Says:

    tinn kue….mn……sound weird…

    by the way, anyone can tell me how long can keep “tinn kue”?

  10. kee Says:

    I still eat the fried version of tinn ker after a few months.

  11. msk Says:

    hehe, the robot voice if funny.

  12. Miku John Says:

    Kee, I guess Cho Kue should be 粿 instead of 糕?

  13. kee Says:

    Yes, 糕 is only has ko pronunciation
    It is used for cake =ke-nuinn-ko, bi-ko,etc.

    But some people from China will call this koo because they don’t o vowel.

Leave a Reply